Google Translate utvider Neural Machine Translations på russisk, hindi, vietnamesisk

Anonim

Vi lever i et globalt samfunn, og mange av byene er befolket av folk fra nesten alle land i verden. Og det store flertallet av tiden små bedrifter samhandler med dem mer enn andre organisasjoner som kunder, ansatte eller naboer. Tillegget av hindi, russisk og vietnamesisk til den neurale oversettelsen av google translate betyr nå at du kan ha en lettere tid å kommunisere med høyttalere av disse språkene.

$config[code] not found

Dagens småbedriftseier kan ha lokale ansatte fra et annet land, frilansere fra forskjellige deler av verden, samt utenlandske kunder og leverandører. Takket være digital teknologi betyr det ikke lenger å være lokal, som kjører en liten bedrift. Og det er denne digitale teknologien som også leverer bedre oversettelse.

I motsetning til tradisjonelle applikasjoner som oversetter språk i biter og biter, oversetter Googles nevrale maskin hele setninger. Dette resulterer i oversettelser som er mer nøyaktige og enklere å forstå for begge parter fordi de er nærmere hvordan folk snakker. Oversettelsene blir levert automatisk der Google Translate er tilgjengelig, på iOS og Android-apper, via translate.google.com, Google Søk og Google-appen.

Tillegget av disse tre språkene sammen med eksisterende fransk, tysk, spansk, portugisisk, kinesisk, japansk, koreansk og tyrkisk, bringer nå totalt til 11 språkpar med engelsk. Ifølge Google (NASDAQ: GOOGL) er dette bare begynnelsen, og det kommer flere språk i løpet av de neste ukene. Målet er å til slutt oversette de 103 språkene som snakkes der Google Translate kan nås.

Google Translate ble lansert litt over 10 år siden, og teknologien på den tiden brukte Phrase-Based Machine Translation. Fremskritt i maskinens intelligens førte selskapet til å introdusere Google Neural Machine Translation system, i september 2016.

Ved hjelp av toppmoderne treningsteknikker har den dramatisk forbedret maskinoversettelseskvaliteten. Og fordi nevrale maskin oversettelse ikke bryter en inngangssetning i ord og setninger som skal oversettes i stor grad uavhengig som Phrase-Based Machine Translation, har resultatet vært spennende.

Hvis du vil bruke teknologien som en del av din småbedrift og integrere den fullt ut, kan Google Cloud Translation API gjøre det mulig. API-en kan oversette mer enn ett hundre forskjellige språk, med en gjenkjenningsfunksjon og enkel integrering som kan skaleres for å adressere store volumer med rimelig prising.

Markedet er å introdusere mange innovative oversettelsesteknologier, og utvilsomt er mange flere på vei. Inntil da er Google Neural Machine Translation et alternativ å vurdere.

Bilde: Google

Mer i: Google